A blue sky ★


 
Replying to Okay torniamo a ridere! MUAHAHAHA
Nickname
Post Icons
                                     

                                   

Code Buttons

         
           FFUpload  Huppy Pick colour HTML Editor Help
Enter your Post
(Check Message Length)

Clickable Smilies
:huh:^_^:o:;):P:D
:lol::B)::rolleyes:-_-<_<:)
:wub::angry::(:unsure::wacko::blink:
:ph34r::alienff::cry::sick::shifty::woot:
<3:XD:*_*:];P:XP:
(:=)X):D:>.<>_<
=_=:|:?3_3:p:;_;
^U^*^^*:=/::*::b::f:
Show All


  
 


Last 10 Posts [ In reverse order ]
C o r a l i n e.Posted: 16/4/2013, 15:37
lIWlG

Mood: Happy C:
Eating: Strawberries
On air: Il canto degli uccellini
Doing: Guardo una puntata di One Piece
Avatar: Random
Other: Quei due insieme fanno proprio ridere eh!


Hello people!
Finalmente ho cambiato la grafica, povero blog non gli sto dietro per niente tumblr_inline_mkahzwhqeG1rxsw83
Comunque i giorni sono diventati più belli e felici *___* Forse perché finalmente c'è il sole e fa caldo o forse perché questi due giorni sono uscita con lui, anche se era solo per studiare però mi hanno comunque reso felice e ho capito definitivamente che sarò solo un'amica per lui, ma va bene così anche perché non riuscirei a vederci qualcosa di più.

Parlando d'altro, ieri ci sono stati i colloqui e sono andati bene, come al solito poi, e HO PRESO 8 NELLA VERIFICA DI INFORMATICA! VAI COSÌ! Che pensavo fosse andata da schifo e invece BAM! Magnifica! Ho veramente fatto i salti di gioia quando l'ho saputo :lallalà:
Ieri ho anche mangiato il gelato, fragola e cioccolato power :Q______
che è stata poi la mia cena, perché arrivata a casa ho mangiato un po' di fragole

E sono tornata a metter mano a Photoshop che era un po' di tempo che non lo toccavo, infatti si può notare lo sgorbio la bellezza del logo ..

Ho cominciato a guardarmi dal principio ONE PIECE, perché mi è venuta una gran voglia di rivedermelo tutto e anche perché i miei ricordi risalgono a quando andavo alle elementari o giù di lì, ovviamente me lo sto guardando in jap sub ita, anche perché nel doppiaggio in italiano ho notato che pirata veniva spesso tradotto in filibustiere.. e poi a volte cambiavano pure il senso della frase o del discorso..
Ora vi lascio che vado a vedermi appunto un'altra puntata C:

GOODBYE :Byebye: